Beratungsanfrage / Запит на консультацію

Wir bieten eine bundesweite Verweisberatung für geflüchtete Menschen mit Behinderung in Deutschland. Wenn Sie Hilfe brauchen, füllen Sie bitte dieses Formular aus/ Ми надаємо консультаційно-інформаційну підтримку біженцям з інвалідністю в Німеччині. Якщо вам потрібна допомога, заповніть, будь ласка, цей формуляр.

Name(Обязательно)
Макс. размер файла: 98 MB.
Diese Daten werden vom Fördergeber angefordert, um die Durchführung des Projekts zu kontrollieren. Ці дані запитує фінансуюча установа для контролю за реалізацією проекту.
Die Mitarbeiter:innen des deutschen Vereins von Handicap International haben Schweigepflicht, das heißt sie dürfen grundsätzlich nicht über die Beratung reden. Ich erlaube dem Handicap International e.V. (Beratung des Projektes Crossroads | Flucht. Migration. Behinderung), mit folgenden Einrichtungen/ Stellen über meine Anfrage zu reden: / Співробітники німецької асоціації Handicap International зобов'язані зберігати таємницю, це означає, що вони не мають права розповідати про консультування. Однак, я надаю дозвіл Handicap International (Консультації проекту Crossroads | Flucht. Migration. Behinderung) обговорювати мою справу з наступними установами/відомствами:
Die Mitarbeiter:innen der Beratung des Projektes Crossroads | Flucht. Migration. Behinderung, Handicap International e.V. werden mir helfen meine Angelegenheiten zu verstehen, die Entscheidungen aber nicht für mich treffen. Die Entbindung von der Schweigepflicht gilt längstens bis 31.12.2026. Diese Einwilligung kann jederzeit mit Wirkung für die Zukunft widerrufen werden. Співробітники Консультацій проекту Crossroads | Flucht. Migration. Behinderung, Handicap International e.V. допоможуть мені розібратися в моїх справах розібратися в моїх справах, але не ухвалюватиме за мене рішення. Звільнення від конфіденційності дійсне до 31.12.2026. Я можу відкликати цю заяву в будь-який час у майбутньому навіть без зазначення причини.